分卷阅读12
都在贪欲那种凌虐的快感,无法克制。求你了,别看,太脏了。父亲难受的扭动腰肢,整个人惊秫的弹跳,死去活来的捂住下腹,连手都能隔着皮囊清醒感受到酒瓶的轮廓。不!父亲一点都不脏。别这么说自己,您这样让我痛苦不堪。特瑞斯伸手抵在xue口,设法伸入两根手指,埋没其中触到酒瓶却无法取出。他该怎么办?心跳絮乱,哭声不绝,马车的颠簸更时让翁贝托苦不堪言。作者有话说:早上没上传成功的彩蛋,现在传上来了。蛋就是中间发生的事,比较长,会分几次贴的。昨天是写了但一上来就写了好多rou,觉得放正文里比较累赘,就准备一批批放在彩蛋中。今早瞎打的,反正先上传再说,以后再修文。说好的剧情哪!结果还是没什么进程,下一章就可以到大使那去了。昨天画的图,大家猜猜是谁?这感觉比较像文里的谁?我画到一半被自己画的人设帅了一脸血。还没画好,以后会加饰品盒衣服的,就是现在没加才能猜猜是谁,画好了就一目了然。第9章被人后xue塞入酒瓶去见熟人,情敌相见份外眼红(彩蛋;侯爵父子在众目癸癸下被人当贱货HH)拂晓之时,马车避开追兵,藏在林中的哈吉轻叹一气。看来自己还是不够做deliler的格,那个老男人一再让他想起了自己的母亲,情不自禁的帮了他们。按原计划该是在这片林中被雇来的盗贼捕获,而哈吉却将计划全盘打乱。他不能想象被贼子们逮着的父子会有如何下场?翁贝托的伤势片刻拖延不得,哈吉挣扎逾时还是选了违背苏丹之令,擅自放走了两人。麦吉德说过完成了这次任务便与他浪迹天涯,不问世事,哈吉对他的话深信不疑,不是年幼无知,而是催眠自我。麦吉德骗他,他岂会不知?哈吉好想知道那人心里是否有他?只要有那么一丝一毫他都甘愿为他承受一切。他想知道麦吉德装疯卖傻时常提到阿巴斯是谁?与麦吉德又是什么关系?所爱之人的曾经他一无所知。哈吉翻弄着陛下御赐的圣徽,那里清晰的刻着自己的名字,此物是deliler之间相互接头之物。心事从从的他又将它收入怀中,真希望不久之后就能用不上了,到时候与麦吉德远走高飞。就这么在一路逃往下,天际微白时,特瑞斯来到了大使驻扎之所,他疾风跑下马车跪倒在磅礴大雨中,撕心裂肺的祈求他们开门。奥斯曼帝国声称战俘中没有弗拉维奥父子,威尼斯对外宣称两人早已战死,此刻出现自然让众人膛目结舌,士兵们不敢乱认,去禀报了管事的。大使的副手曾与特瑞斯有过半面之交,在大雨中一眼就认出了他来。曾经神采奕奕的上将怎都无法与雨下这失魂落魄的模样并论。当有人掀开车帘,瞅见侯爵一身的血时喊来了更多的人。与此同时特瑞斯早已体力不支,倒在了搀扶之人怀中不省人事。安顿好两父子,不久之后大使亲自跑去确认,那人表情凝重。说来这位大使与特瑞斯颇有渊源,年轻气盛,同名门之后,曾在威尼斯时两人并驱争先,都想将对方比下。更糟的是在这个截胡眼上,这位大使还要与特瑞斯曾经的未婚妻完婚,怎就这时说好殉国的人跑出来了哪?维比娅伯爵,能否请您过来一下?副手神色仓皇,一副欲言又止的模样。什么事!杵在特瑞斯床头的情敌不耐烦的问道。关于侯爵大人,想请您过来确认一下伤势,医师说这很麻烦。副手颔首抓耳挠腮,警言慎语的回复。侯爵厌烦的哼了一声,无可奈何的随他向门外踱步。父子两尚在人间对他来说已是个大麻烦,可别再给添烦了。当他踏入临时腾出的病房时,一股刺鼻的血腥扑鼻而来,医师们手忙脚乱一筹莫展。要不是盟军的路德维希子爵在,他都想掉头就走,安东尼.维比娅压根不想去管躺在床上的人死活。不,或许对他来说死了更好。安东尼自诩先祖都是贵族,他这种一脉相承,家族历史辉煌的真贵族看不起拿钱买头衔和名氏的弗拉维奥家。从小父母都在他的面前数落弗拉维奥家是一介水手,不过是拐了拜占庭贵族小姐,拿了点嫁妆就自以为是。以至于他也瞧不起特瑞斯,因父亲原本并非贵族出生。但随着成长,那种与生俱来的优越感很快被后者的努力击碎。是的,他除了出生样样不及那个流着水手卑贱血液的小子。帕克家的小女儿听说特瑞斯战死,哭哭啼啼的不愿改嫁,要不是迫于父亲压力,岂会从了安东尼?还真是冤家路窄,不是说好死了吗?安东尼收起妒意,伪善的凑近床头,低声问道;侯爵阁下不会有大碍吧?他为国吃了这么多苦,真不容易。问的是医师们,说给的是路德维希子爵听。医师神色忐忑,欲言又止,掀开了毛毯一角,白色的毯子已被染红一片,翁贝托双腿大开无法收拢。安东尼先是不明所以,下体看上去并没有大碍,为何会留这么多血?越看越蹊跷,渐渐的剑眉紧蹙,深深吸气。修长结实的双腿上隐约可见几处咬痕,性具半垂着不断渗出透明的液体,双股之间虽是一片粘稠模糊,但也可见有东西塞着,后xue无法合拢的张翕着。黑色的透明物体将那里撑展,原本无法窥视的内壁一览无余的暴露在众目之下。翁贝托喘喘不安,冷汗涔涔,怵惕的望着所有人,委屈又羞耻的哭出声来;不要看,求你们不要再看了。可想而知身为男人,被如此对待还落成笑柄对他打击有多大?路德维希子爵将翁贝托的手握在掌中,宽慰道;不会有事的,相信我。让医生不看,如何取出?翁贝托摇着头,泪眼汪汪的对着众人,低促的悲鸣:不要说出去,求你们都别告诉任何人。我知道,我知道,你放心不会有人张扬。子爵轻声轻气的安慰。安东尼看在眼底,觉得翁贝托样子可怜又可笑。对土耳其人的嗜痂之癖有所耳闻,据说一部分军队严禁女色,久而久之偏好起了男色,不少战俘遭过殃。但翁贝托一把年纪,抱起来搁手,怎就会也被祸害了哪?而且还被搞的这么惨。这么说来他的死对头特瑞斯也定是被——-想到这里脑海中情不自禁的浮现出特瑞斯在人胯下惊喘的模样来,安东尼甩了甩脑袋,赶走那猥琐的画面。现在怎么办?安东尼听完医师回报,不由问道。知道了那东西是个酒瓶,这么粗大之物被塞了一个晚上,可想而知这一路